Πέμπτη 31 Ιουλίου 2014

1472-(Α' ΜΕΡΟΣ) Μαντουμπάλα | Ήρθα πάλι κοντά σου | Η επιστροφή της Μαντουβάλας (Aa Jao Tadapte Hain Arman)

Α' ΜΕΡΟΣ
--------------------------------------------
Το Β' ΜΕΡΟΣ στην Ανάρτηση Νο 1474
Το Γ' ΜΕΡΟΣ στην Ανάρτηση Νο 1475
--------------------------------------------
από https://www.youtube.com/watch?v=sximEw_j69U
από https://www.youtube.com/watch?v=Uc6we_HZKh8
από https://www.youtube.com/watch?v=fGiaqU6lmd8
από https://www.youtube.com/watch?v=EOwSbZZUHas
από https://www.youtube.com/watch?v=EwWiL74X8i8
από https://www.youtube.com/watch?v=cjgkiY-KWu0
από https://www.youtube.com/watch?v=6oANZ1g48Ns
από https://www.youtube.com/watch?v=Gco4i-dmVjs
από https://www.youtube.com/watch?v=QV_bKKLBkXY
από https://www.youtube.com/watch?v=g2aB7ZGaZK4

Lata Mangeshkar
AA JAO TADAPTE HAI ARMAN (film-AWAARA)
(Έλα, σε ποθούν τα αισθήματά μου)
Μουσική: Shankar-Jaikishan, Στίχοι: Hasrat Jaipuri
--------------------------------------------
--------------------------------------------
1951 Awara (Ελληνικός Τίτλος Ταινίας : "Ο αλήτης της Βομβάης")
--------------------------------------------
Aa jao tadapte hain arman -2, (abb rat gujrnewali hai -2)
Mai rou yaha, tum chup ho wahan, (abb rat gujrnewali hai -2)
O, chand kee rangat udne lagi
Woh taro ke dil abb dub gaye, dub gaye
Hai dard bhara bechain sama, (abb rat gujarne wali hai -2)
Iss chand ke dole me aayi najar - (2)
Yeh rat kee dulhan (chal dee kidhar -2)
Aawaz toh do khoye ho kahan, (abb rat gujarne wali hai -2)
Ghabrake najar bhi har gayi - (2)
Takdir ko bhi nind aane lagi, nind aane lagi
Tum aate nahee, mai jau kahan, (abb rat gujrnewali hai -5)
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Awara 1951
Directed by Raj Kapoor
Produced by Raj Kapoor
Written by Khwaja Ahmad Abbas, V.P. Sathe, Starring Prithviraj Kapoor, Nargis, Raj Kapoor, Leela Chitnis, K.N.Singh, Shashi Kapoor
Music by Shankar-Jaikishan
Cinematography Radhu Karmakar
Awara (Hindi: आवारा Āvārā, meaning "Tramp"; also written Awāra and Awaara) is a 1951 Hindi film directed and produced by Raj Kapoor who also plays the leading role. Music was composed by the team of Shankar Jaikishan. Kapoor's real-life father Prithviraj Kapoor stars as his on-screen father Judge Raghunath. Kapoor's youngest real-life brother Shashi Kapoor plays the younger version of his character. Prithiviraj's father Dewan Bashwanath Kapoor also played a cameo role in his only film appearance.

The film centers on the intertwining lives of poor Raj (Kapoor) and privileged Rita (Nargis). In the film, Kapoor's poor, innocent "little tramp" character references Charlie Chaplin and was further developed in other Kapoor films such as Shri 420.

The film became an overnight sensation in South Asia, and found success abroad in the Soviet Union, East Asia, Africa, and the Middle East.[1] In particular, the song "Awara Hoon" (I am a Tramp), sung by Mukesh with lyrics by Shailendra, became hugely popular across the Indian subcontinent, as well as in the Soviet Union,[2] China,[3][4] Turkey, Afghanistan, and Romania. The film was also nominated for the Grand Prize of the Cannes Film Festival in 1953.[5] Owing to its popularity in so many countries, the film is a candidate for most successful film of all time.[6] In 2012, Awara was included in the 20 new entries to All-Time 100 greatest films by TIME.
1 "Ek Do Teen" Shamshad Begum Shailendra
2 "Hum Tujhse Mohabbat Kar Ke" Mukesh Hasrat Jaipuri
3 "Awara Hoon" Mukesh Shailendra
4 Ek Bewafa Se Pyar Kiya" Lata Mangeshkar Hasrat Jaipuri
5 "Ab Raat Guzarne Wali Hai" Lata Mangeshkar Hasrat Jaipuri
6 "Jab Se Balam Ghar Aaye" Lata Mangeshkar Hasrat Jaipuri
7 "Ghar Aaya Mera Pardesi" Lata Mangeshkar Shailendra
8 "Dam Bhar Jo Udhar Munh Phere" Mukesh, Lata Mangeshkar Shailendra
9 "Tere Bina Aag Yeh Chandni" Manna Dey, Lata Mangeshkar Shailendra
10 "Naiya Meri Manjhdhar" Mohammed Rafi Shailendra
--------------------------------------------
--------------------------------------------
AWARA (1951)
RAJ KAPOOR , NARGIS, PRITHVIRAJ
KAPOOR, K.N.SINGH, CUCKOO,
B.M.VYAS, OM PRAKASH
Produced By: R.K.FILMS
Directed By: RAJ KAPOOR
Music By: SHANKER JAIKISHAN
MUSICAL, LOVE STORY

Starring :
Prithviraj, Nargis, Raj Kapoor with K.N. Singh, Shashiraj, Cuckoo, B.M. Vyas, Baby Zubeida, Honey O'brien, Leela Mishra, OM Prakash, Rajoo, Mansaram, Rajan, Manek, Prayag, Ravi, Vinni, Bali and Leela Chitnis.
Credits

Producer-Director : Raj Kapoor
Music Director : Shankar Jaikishan
Lyricists : Shailendra & Hasrat Jaipuri
Story Writers : K.A. Abbas & V.P. Sathe
Screenplay & Dialogue Writer: K.A. Abbas.
Cinematographer : Radhu Karmakar
Audiographer : Allauddin
Art Director : M.R. Achrekar
Song-recording & re-recording : Minoo Katrak
Choreographers : (Late) Krishan Kumar & Surya Kumar
Dream sequence choreographer : Madam Simkie
Editor : G.G. Mayekar
Processing In-charge : Arun Bhatt
Make-up In-charge : Madhav Pai
Playback Singers : Lata, Mukesh, Mohd. Rafi, Shamshad Begum & Manna Dey
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Movie: Awara (1951)
Song: Aa Jao Tadafte Hain Arman
Starring: Raj Kapoor, Nargis, Om Prakash Mehra,, Helen
Singer: Lata Mangeshkar
--------------------------------------------
Aa jaao tadapte hain armaan - 2
Ab raat guzarne waali hai - 2
Main roun yahan, tum chup ho vahan
Ab raat guzarne waali hai - 2
O, chaand ki rangat udne lagi
Voh taaron ke dil ab doob gaye, doob gaye
Hai dard bhara bechain sama
Ab raat guzarne waali hai - 2
Is chaand ke dole mein aayi nazar - 2
Yeh raat ki dulhan chal di kidhar, chal di kidhar
Aawaaz to do, khoye ho kahan
Ab raat guzarne waali hai - 2
Ghabraake nazar bhi haar gayi - 2
Taqdeer ko bhi neend aane lagi, neend aane lagi
Tum aate nahin, main jaaoon kahan
Ab raat guzarne waali hai – 5
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Τουρκικοί Υπότιτλοι
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
AA JAO TADPATE HAIN ARMAAN - AA JAO TADPATE HAIN ARMAAN,
AB RAAT GUJRANE WALI HAI - AB RAAT GUJRANE WALI HAI......
MAIN ROYUN YAHAN TUM CHUP HO WAHAN,
AB RAAT GUJARNE WALI HAI -AB RAAT GUJARNE WALI HAI......

HOOOOOOOO CHAND KI RANGAT UDNE LAGI,
WO TAARON KE DIL AB DUUB GAYE...........
HAI DARD BHARA BECHAIN SAMAAN, AB RAAT GUJRNE WALI HAI - 2

ISS CHAND KE DOLE MEIN AAYE NAZAR,
YE RAAT KI DULHAN CHAL DI KIDHAR,
AAWAZ TOO DO KHOYE HO KAHAAN, AB RAAT GUJRNE WALI HAI - 2

GHABRA KE NAZAR BHI HAAR GAYEE,
TAQDEER KO BHI NEEND AANE LAGI,NEEND AANE LAGI,
TUM AATE NAHIN MAIN JAON KAHAN, AB RAAT GUJRNE WALI HAI - 2

AB RAAT GUJRNE WALI HAI - AB RAAT GUJRNE WALI HAI.......
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
από https://www.youtube.com/watch?v=xn8qb3m4y64

Kusum Sharma 
Aa jao tarapte hain arman (film: Aawara)
(Έλα, σε ποθούν τα αισθήματά μου)
Μουσική: Shankar-Jaikishan, Στίχοι: Hasrat Jaipuri
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
από https://www.youtube.com/watch?v=wHAGcSOupw0

1. Lata Mangeshkar - Aa jao tadapte hain armaan
2. Στέλιος Καζαντζιδης - Μαντουμπάλα
3. Lata Mangeshkar - Aa jao tadapte hain armaan
4. Μαρινέλλα & Γιώτα Λύδια - Ήρθα πάλι κοντά σου
5. Στέλιος Καζαντζίδης & Μαρινέλλα - Η επιστροφή της Μαντουβάλας
6. Lata Mangeshkar - Aa jao tadapte hain armaan
--------------------------------------------
--------------------------------------------
1951 'AWAARA' {Shankar-Jaikishan}

Μάρτιος 1959 'AO 5544' "Μαντουμπάλα" {διασκευή Στέλιος Καζαντζίδης -Θόδωρος Δερβενιώτης / ελληνικοί στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου / ερμηνεία: Στέλιος Καζαντζίδης}

Δεκέμβριος 1959 'DG 7516' "Ήρθα πάλι κοντά σου" {διασκευή: Στέλιοις Καζαντζίδης / ερμηνεία: Μαρινέλλα, Γιώτα Λύδια} * η 1η γραμμοφώνηση της ερμηνεύτριας ως "κυριας" φωνης!

1964 'GDSP 2884' "Η επιστροφή της Μαντουβάλας" {διασκευή: Στέλιος Καζαντζίδης / ελληνικοί στίχοι: Δημήτρης Γκούτης / ερμηνεία: Στέλιος Καζαντζίδης & Μαρινελλα}
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
από https://www.youtube.com/watch?v=ETzT4WRXN3k
από https://www.youtube.com/watch?v=xJapMujS-t4
από https://www.youtube.com/watch?v=uqXRcRkEfe4
από https://www.youtube.com/watch?v=hB_ZmJeu8hQ
από https://www.youtube.com/watch?v=XsJmXzN9aBo
από https://www.youtube.com/watch?v=cNx1_7bbxio
από https://www.youtube.com/watch?v=wewQDe8zSbg
από https://www.youtube.com/watch?v=jJ-A7Ux4YQs
από https://www.youtube.com/watch?v=xTeAiQPDeuA
από https://www.youtube.com/watch?v=Nh-NjeHCarY
από https://www.youtube.com/watch?v=i1880OQI6xQ
από https://www.youtube.com/watch?v=LrPgsir-Ehw
από https://www.youtube.com/watch?v=fMk9Ih1L5g8
από https://www.youtube.com/watch?v=a2dfaPz8LP8
από https://www.youtube.com/watch?v=7n_xcHZcpRo
από https://www.youtube.com/watch?v=FdW_EAzISF4
από https://www.youtube.com/watch?v=_GOsiJfxC5M
από https://www.youtube.com/watch?v=kp3HkfNQjZg
από https://www.youtube.com/watch?v=wTvox6BHbq4
από https://www.youtube.com/watch?v=_ChdvpiRAsM
από https://www.youtube.com/watch?v=pPmIIClPa8I
από https://www.youtube.com/watch?v=q99DcflaWLg
από https://www.youtube.com/watch?v=EdmeGSfEMVw
από https://www.youtube.com/watch?v=jtvRZRZbYO4
από https://www.youtube.com/watch?v=uYoHk6XFxE4
από https://www.youtube.com/watch?v=U7SuIRkYkL8

Στέλιος Καζαντζίδης
Μαντουμπάλα
Μουσική-Στίχοι: Στέλιος Καζαντζίδης 
Μουσική: Θόδωρος Δερβενιώτης, Ελληνικοί Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου
--------------------------------------------
--------------------------------------------
1959 - Η «Μαντουμπάλα», που κυκλοφόρησε στα 1959 - το στιχουργικό και μουσικό μέρος της οποίας φέρουν την υπογραφή του Στέλιου Καζαντζίδη - είναι μια πλήρης, επιτυχημένη διασκευή του ινδικού τραγουδιού. Οι μουσικές προσθήκες που γίνανε, θα λέγαμε πως καθιστούν τη «Μαντουμπάλα», μια σχεδόν αυθεντική δημιουργία, που ελάχιστα θυμίζει το πρωτότυπο.
--------------------------------------------
Μαντουμπάλα, αγάπη γλυκιά μου,
λαχταρώ νά ’ρθεις πάλι κοντά μου.
Από τότε που σ’ έχασα λιώνω,
τ’ όνομά σου φωνάζω με πόνο,
Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα.

Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω.

Να σε δω κι ας πεθάνω, καλή μου.
Αυτό μόνο ζητάει η ψυχή μου.
Από τότε που σ’ έχασα λιώνω,
τ’ όνομά σου φωνάζω με πόνο,
Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα.

Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω.
--------------------------------------------
Ποιος όμως είναι ο πραγματικός δημιουργός της ελληνικής «Μαντουμπάλας», η οποία πέρασε στην ιστορία ως δημιουργία του Στέλιου Καζαντζίδη;
--------------------------------------------
Έχει ενδιαφέρον να δούμε, την εκδοχή που ο σπουδαίος συνθέτης Θοδωρής Δερβενιώτης (1922 - 2004) παρουσίασε στην κρατική τηλεόραση, στην εκπομπή «Η ιστορία των χρόνων μου» (2003). Είπε, λοιπόν, ο Δερβενιώτης:

«Την εποχή εκείνη είχαν έρθει πολλές ταινίες ινδικές στην Ελλάδα με την Ναργκίς. Δακρύβρεχτες ταινίες και πήγαινε πολύς κόσμος και τις άκουγε. Παρουσιαστήκανε τραγούδια τέτοια, ατόφια ινδικά, και κυκλοφορήσαν σε δίσκους σαν ελληνικά. Η Μαντουμπάλα και το είσαι η ζωή μου, είχανε τα ρεφρέν… μουσική δηλαδή! Χωρίς λόγια. Το 1959 με πήρε ο Στέλιος και πήγαμε στη Λάρισα για 25 μέρες. Φύγαν όλοι και μου λέει: «Εσύ θα καθίσεις να πάμε μαζί». Είχε μια μερσεντές τότε. Αυτός, εγώ και η Μαρινέλλα. Σε όλο το δρόμο με ζαλίσανε (τραγουδάει τους σκοπούς των τραγουδιών «Είσαι η ζωή μου» και το «Μαντουμπάλα»).

«Τι είναι αυτά ρε παιδιά;». «Θα ακούσεις, θα ακούσεις», απαντούσε ο Καζαντζίδης. Τέλος πάντων… Και κάποια στιγμή φέρνει λόγια στα οποία… τα ρεφρέν τους ήταν κολλημένα απάνω στις δύο μουσικές αυτές. Το ένα ήταν η «Μαντουμπάλα» και το άλλο «Είσαι η ζωή μου». Και ερχότανε δήθεν σε μένα να καθίσει να τα φτιάξει. Δεν μπορούσε να φτιάξει τίποτα. Έπαιρνε μια κιθάρα γκούγκου, γκούγκου μια ώρα, δύο ώρες, τρείς ώρες… Και απ τη δουλειά μου με χασομερούσε και με νευρίαζε και αναγκαζόμουνα και του έλεγα: «Φεύγα, άστα…».
Η Μαρινέλλα ζει… για αυτό το πράγμα που είπες τώρα για την «Μαντουμπάλα». Της είπα πια μέρα να ρθουν και τις λέω όχι πρωί, πρωί κατά τις 11. Και μου ήρθαν 8.30 η ώρα το πρωί και χτυπούσαν την πόρτα. Εγώ ήμουνα εργένης. Δεν είχα σηκωθεί ακόμα. Δεν τους απάντησα. Είδα…Άκουσα την ομιλία τους και νευρίασα. Ντύθηκα ξέρω εγώ πήγα στην τουαλέτα. Δεν τους είπα ούτε καλημέρα. Άνοιξα, μπήκαν μέσα. Πήγα παρήγγειλα τον καφέ μου, ξέρω εγώ, το κολατσιό μου. Λέω τέτοιοι είστε τώρα θα δείτε. Ήπια τον καφέ μου άναψα και ένα τσιγάρο, γιατί κάπνιζα τότε, κι αναγκάστηκε η Μαρινέλλα με τα γυαλιά χαμηλά, χαμηλά : «Θόδωρε έφτιαξες τίποτα;» Λέω: «Θα ακούσεις». Και μόλις παίρνω το μπουζούκι και το παίζω και ακούει την εισαγωγή σηκώθηκε απάνω: «Θόδωρε, αυτό δεν είναι τραγούδι αυτό είναι έργο!»

Η «Μαντουμπάλα» ήταν ένα τραγούδι μπορώ να πω εγώ ότι έκανε θραύση και στους δίσκους αλλά και σαν τραγούδι. Τραγουδήθηκε, παίχτηκε πάρα πολύ δηλαδή, και πούλησε και εγώ δεν ξέρω τι πούλησε. Δεν έπαιρνα ούτε ένα πέντε τις εκατό για να ξέρω ας πούμε. Αλλά πάντως ότι πούλησε, πούλησε! Πάρα πολλούς δίσκους. Ήτανε μεγάλη επιτυχία.».
--------------------------------------------
Η θρυλική και χιλιοτραγουδισμένη «Μαντουμπάλα», μια από τις πολύ μεγάλες επιτυχίες του Στέλιου Καζαντζίδη, είναι τραγούδι που ξεπήδησε μέσα από τον ινδικό κινηματογράφο, τον οποίοι οι Έλληνες αγάπησαν ιδιαίτερα κατά τις δεκαετίες του ‘50 και του ’60.
Η «Μαντουμπάλα», που στα ινδικά σημαίνει γλυκό κορίτσι, δεν ήταν απλώς ένα όνομα εξωτικό, όπως τόσα που έδωσαν εκείνη την εποχή οι συνθέτες μας στα τραγούδια τους. Η Μαντουμπάλα ήταν μια πανέμορφη Ινδή πρωταγωνίστρια του κινηματογράφου, που στη χώρα της την αποκαλούσαν «Αφροδίτη του ινδικού σινεμά». Πολλοί από τους λάτρεις του είδους θα την θυμούνται, όπως βεβαίως και την άλλη μεγάλη Ινδή πρωταγωνίστρια Ναργκίς. Για χάρη τους έχουν χυθεί τόνοι δακρύων.
Ας δούμε όμως πως δημιουργήθηκε το «δικό μας» τραγούδι «Μαντουμπάλα».
Ο Στέλιος Καζαντζίδης βλέποντας εκείνη την εποχή την ταινία Ο Αλήτης της Βομβάης, στην οποία πρωταγωνιστούσε η Ναργκίς, άκουσε ένα τραγούδι το οποίο τον εντυπωσίασε και θέλησε να το διασκευάσει στα ελληνικά. Αποστήθισε τη μουσική, ενώ εν συνεχεία απευθύνθηκε για στίχους στην Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου.
Η Ευτυχία στο μεταξύ, ως παλιά ηθοποιός και κινηματογραφόφιλη, είχε δει αρκετές ινδικές ταινίες, ορισμένες από τις οποίες είχαν ως πρωταγωνίστρια τη Μαντουμπάλα. Η Ευτυχία φαίνεται πως υπήρξε θαυμάστρια της.
Έτσι, όταν πήγε στο σπίτι της ο Καζαντζίδης και της ψιθύρισε την ινδική μουσική ώστε να γράψει στίχους, της ήρθε αμέσως ο τίτλος του τραγουδιού «Μαντουμπάλα», το όνομα της Ινδής πρωταγωνίστριας. Στη συνέχεια έγραψε τους γνωστούς στίχους, που έχουν ως κεντρικό θέμα την αναζήτηση της χαμένης κοπέλας, ενώ είναι φανερά επηρεασμένοι από τον πρόωρο θάνατο της κόρης της Παπαγιαννοπούλου Μαίρης Λαίδου, στις αρχές του 1959, ιδιαίτερα στο δίστιχο «από τότε που σ’ έχασα λιώνω, το όνομα σου φωνάζω με πόνο».
Ο Καζαντζίδης πήρε τους στίχους από την Ευτυχία, αλλά δεν μπόρεσε να τους προσαρμόσει ακριβώς στην μουσική. Κάτι δεν του έβγαινε. Δεν τον ευχαριστούσε το αποτέλεσμα στο σύνολο του. Προσπάθησε να διορθώσει κάποιο στίχο ή λίγο τα μουσικά μέτρα, αλλά δεν τα κατάφερε. Έτσι πήρε στίχους και μουσική και τα πήγε στον Θόδωρο Δερβενιώτη, ώστε να τον βοηθήσει να τα ταιριάξει. Πράγματι, ο έμπειρος μαέστρος και μεγάλος δημιουργός υποσχέθηκε στον Στέλιο ότι θα το κάνει. Ο Δερβενιώτης «δούλεψε» αρκετές μέρες το τραγούδι και, κόψε ράψε, το άλλαξε σχεδόν ολόκληρο. Έβαλε δική του μουσική στην εισαγωγή και στα κουπλέ, ενώ άφησε μόνο την αρχική ινδική μουσική «με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ».
Όταν πήγαν στο σπίτι του ο Στέλιος με την Μαρινέλλα και το άκουσαν τελειωμένο τρελάθηκαν. Δεν το πίστευαν. Με την κυκλοφορία του το τραγούδι, το 1959, πούλησε αμέσως 96.000 δίσκους, σπάζοντας όλα τα προηγούμενα ρεκόρ. Το τραγούδι «γράφτηκε» στο όνομα του Στέλιου Καζαντζίδη.

* Από το βιβλίο «Ένα Τραγούδι και Μια Ιστορία» του Ηρακλή Ευστρατιάδη.
Εκδόσεις Τουμπής 
--------------------------------------------
--------------------------------------------
1959
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Από την ονομαστική του εορτή σε ταβέρνα στους Θρακομακεδόνες
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
29-8-1998 Live
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
1959
--------------------------------------------
 
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
στην εκπομπή του Θανάση Λάλα «Στη φάρμα των ανθρώπων» στο ΣΚΑΙ το 1993.
--------------------------------------------
--------------------------------------------
μαζί με τον ΘΑΝΑΣΗ ΛΑΛΑ
--------------------------------------------
--------------------------------------------
 
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
 
--------------------------------------------
--------------------------------------------
 
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
ΔΙΣΚΟΣ "ΚΑΖΑΝΤΖΙΔΗΣ ΝΟ 3" 1970
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Mantoubala (Μαντουβάλα)
Stelios Kazantzidhis (Στέλιος Καζαντζίδης)
Singers of Greek Popular Songs in 78 RPM / Stelios Kazantzidhis Vol. 11 / Recordings 1958 - 1959
Τραγουδιστές του ελληνικού λαϊκού τραγουδιού στις 78 στροφές / Στέλιος Καζαντζίδης Vol. 11 / Ηχογραφήσεις 1958 - 1959
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Best Greek Popular Singer Ever Stelios Kazantzidis Sings For Legendary Indian Movie Star Madhubala. One of the best sellers 45 rpm records in Greece, Recorded at Columbia Studio's in Athens (Rizoupolis) at March 29th 1959.

Madhubala, my sweet love,
I'm longing for you to come again to me.
Since I lost you, I'm melting,
I cry out your name with pain,
Madhubala, Madhubala.

I wander in the streets with teary eyes,
I'm searching for a lost love,
I'm searching for a lost love.

I wish I could see you and then die, my dear.
My soul wants only this.
Since I lost you, I'm melting,
I cry out your name with pain,
Madhubala, Madhubala.

I wander in the streets with teary eyes,
I'm searching for a lost love,
I'm searching for a lost love.
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
από https://www.youtube.com/watch?v=c7A6Mt9rs6g
από https://www.youtube.com/watch?v=KIles-2-9QM

Άννα Χρυσάφη
Μαντουμπάλα
Μουσική-Στίχοι: Στέλιος Καζαντζίδης 
Μουσική: Θόδωρος Δερβενιώτης, Ελληνικοί Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου
--------------------------------------------
--------------------------------------------
CONCERTO FOR BOUZOUKEE Vol 1 - Αννα Χρυσάφη
ALECTOR -ALP 5001 - 1959 στην Αμερική
Μπουζουκι ΑΝΕΣΤΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ή ΓΥΦΤΟΣ
Mantouvala - Anna Xrysafi - Concerto for bouzouki - usa
Anestos Athanasiou
Ανέστος Αθανασίου
- Πρώτη φορά επισκέφτηκε τις ΗΠΑ το 1957, έχοντας αφήσει σε δίσκους τον ήχο του μπουζουκιού του, σε πολλά τραγούδια της εποχής, και κάποια δικά του, με τον Στ. Καζαντζίδη, την Κ. Γκρέυ, τον Π. Γαβαλά, τον Ευάγγ. Σοκορέλη, τη Γιώτα Λύδια την Ελένη Κώτσογλου, τον Κ. Πολίτη κ.α..Υπήρξε για 10 χρόνια μόνιμος συνεργάτης του Βασίλη Τσιτσάνη (Παπαιωανου) σε κέντρα και δίσκους και συμμετείχε στην μουσική της ταινίας "Στέλλα" του Μ. Κακογιάννη... Ο Ανέστος Αθανασίου πέθανε στον Πειραιά το 1984..

Η ελληνοαμερικάνικη δισκογραφική εταιρεία Alector δημιουργήθηκε το 1958 από τον Τάκη Σταυρακούλη.. Στις ηχογραφήσεις της Alector συμμετείχαν οι οργανοπαίκτες και τραγουδιστές του δημοτικού και λαϊκού τραγουδιού.. λειτούργησε για μια πενταετία, περίπου, και εξέδωσε 6 δίσκους μακράς διαρκείας ( L . P . 12 ιντσών) και δέκα σαρανταπενταράκια (7 ιντσών) δισκάκια.. "ALECTOR" η θρυλική δισκογραφική ετικέτα που ηχογράφησαν στην Αμερική ο «Μπέμπης» Στεργίου, ο Τάσος Χαλκιάς και ο Ανέστης Αθανασίου κ.α ..
--------------------------------------------
Μαντουμπάλα, αγάπη γλυκιά μου,
λαχταρώ νά 'ρθεις πάλι κοντά μου.
Από τότε που σ' έχασα λιώνω,
τ' όνομά σου φωνάζω με πόνο,
Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα.

Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω.

Να σε δω κι ας πεθάνω, καλή μου.
Αυτό μόνο ζητάει η ψυχή μου.
Από τότε που σ' έχασα λιώνω,
τ' όνομά σου φωνάζω με πόνο,
Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα.

Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω....
--------------------------------------------
Σε αντίθεση με ό,τι αναφέρουν οι ετικέτες και τα εξώφυλλα των δίσκων, το τραγούδι αυτό δεν το έγραψε ο Καζαντζίδης. Στην πραγματικότητα οι στίχοι είναι της Ευτυχίας Παπαγιαννοπούλου και η μουσική του Θόδωρου Δερβενιώτη. (Για την ακρίβεια, σύμφωνα με τα λόγια του ίδιου του Δερβενιώτη: "[...] στη «Μαντουμπάλα» τα δύο τρίτα είναι δικά μου, δηλαδή η εισαγωγή και το κουπλέ. Το ρεφρέν ["Με μάτι κλαμένα ..."] είναι ένα μοτίβο παρμένο από ινδικό τραγούδι.")

- Η Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου ως συνήθως ''πούλησε'' (οπως άλλωστε το είχε κάνει πολλές φορές και σε πολλούς), αντί πινακίου φακής στον Καζαντζίδη τα δικαιώματα στιχουργίας, πράγμα που μετέπειτα σε κρίση ηθικής αναγνώρισε ο Καζαντζίδης, αλλά όχι πολλοί στιχουργοί της εποχής, που έγιναν ''μεγάλοι'' στις πλάτες της μεγάλης Παπαγιαννοπούλου.
--------------------------------------------
--------------------------------------------
1959
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
από http://www.youtube.com/watch?v=5kVG9-0haP0
από https://www.youtube.com/watch?v=sc3Ih9xNyo4

Los Espanoles
Mantuvala - Μαντουβάλα
Μουσική-Στίχοι: Στέλιος Καζαντζίδης
Μουσική: Θόδωρος Δερβενιώτης, Ελληνικοί Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου, Ισπανικοί Στίχοι:
--------------------------------------------
--------------------------------------------
1962
--------------------------------------------
Μαντουμπάλα, αγάπη γλυκιά μου,
λαχταρώ νά 'ρθεις πάλι κοντά μου.
Από τότε που σ' έχασα λιώνω,
τ' όνομά σου φωνάζω με πόνο,
Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα.

Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω.

Να σε δω κι ας πεθάνω, καλή μου.
Αυτό μόνο ζητάει η ψυχή μου.
Από τότε που σ' έχασα λιώνω,
τ' όνομά σου φωνάζω με πόνο,
Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα.

Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω.
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
από https://www.youtube.com/watch?v=NMNS2ZMHXsU
από https://www.youtube.com/watch?v=fetDeFYmlZg
από https://www.youtube.com/watch?v=VfISQGJQvRg

Φλέρυ (Νταντωνάκη)
Μαντουμπάλα
Μουσική-Στίχοι: Στέλιος Καζαντζίδης 
Μουσική: Θόδωρος Δερβενιώτης, Ελληνικοί Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Από το πρώτο βινύλιο της Φλέρυς Νταντωνάκη (ως Fleury) "The Isles of Greece" που κυκλοφόρησε στις Η.Π.Α. το 1965.
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Ο ίδιος ο Καζαντζίδης είπε πως δανείστηκε τον τίτλο από το όνομα κάποιας πρωταγωνίστριας ξενόφερτης ταινίας (μάλιστα Μαντουμπάλα πολύ αργότερα ονόμασε ο ίδιος μια δική του αγελάδα). Όντως η Μαντουμπάλα (Madhubala) ήταν μια Ινδή ηθοποιός. Το πραγματικό της όνομα ήταν Μumtaz Begum Jehan Dehlavi. Γεννήθηκε στις 14 Φεβρουάριου του 1933 και πέθανε μόλις στα 36 της χρόνια, στις 23 Φεβρουαρίου 1969, έχοντας προλάβει να γυρίσει περισσότερες από 70 ταινίες.
Ο Καζαντζίδης είχε εντοπίσει τη μελωδία (για πολλούς η μουσική της Μαντουμπάλα είναι δημιουργία του Ραβί Σανκάρ). Η Παπαγιαννοπούλου όμως, στην οποία ανατέθηκε η συγγραφή των στίχων, δυσανασχέτησε με το αντιστιχουργικό όνομα Μαντουμπάλα και αρνήθηκε τη συνεργασία στον Καζαντζίδη, προτείνοντάς του να γράψει τους στίχους μόνος του.
«Έτσι πήγα κι έφτιαξα εγώ το τραγούδι μ’ αυτά τα χαζά λόγια που δε λένε τίποτα. Ακόμα δε μπορώ να δώσω μια εξήγηση τι ήταν αυτό, που αγάπησε το κοινό στη Μαντουμπάλα. Έγινε φοβερό μπουμ. Ήταν το περιεχόμενο του τραγουδιού; Ένα τραγουδάκι ερωτικό και πονεμένο; Ήταν η μελωδία του η ανατολίτικη;», είπε στον Βασίλη Βασιλικό ο Στέλιος Καζαντζίδης.
Η μουσική είναι του Θεόδωρου Δερβενιώτη
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
από https://www.youtube.com/watch?v=KYGe3diVmHg
από https://www.youtube.com/watch?v=eR-VjoOXzCA

Πόλυ Πάνου
Μαντουβάλα
Μουσική-Στίχοι: Στέλιος Καζαντζίδης 
Μουσική: Θόδωρος Δερβενιώτης, Ελληνικοί Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Μαντουμπάλα, αγάπη γλυκιά μου,
λαχταρώ νά 'ρθεις πάλι κοντά μου.
Από τότε που σ' έχασα λιώνω,
τ' όνομά σου φωνάζω με πόνο,
Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα.

Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω.

Να σε δω κι ας πεθάνω, καλή μου.
Αυτό μόνο ζητάει η ψυχή μου.
Από τότε που σ' έχασα λιώνω,
τ' όνομά σου φωνάζω με πόνο,
Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα.

Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω,
μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω.
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
από https://www.youtube.com/watch?v=hqxZzEWcpVM
από https://www.youtube.com/watch?v=Qv_RYtYp7dg
από https://www.youtube.com/watch?v=WqAtUH3sTjU
από https://www.youtube.com/watch?v=l6_U1VF-H0I

Tatli Sevgilim
Mandubala - Μαντουμπάλα
Μουσική-Στίχοι: Στέλιος Καζαντζίδης 
Μουσική: Θόδωρος Δερβενιώτης, Ελληνικοί Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου
Τουρκικοί Στίχοι: 
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
--------------------------------------------
ΣΥΝΕΧΕΙΑ στην ανάρτηση Νο 1474
--------------------------------------------

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου